Festival

Friday Schedule for Scéne Lafayette General Fais Do Do

Delgrès

(Gualeloupe/France)

5:45pm - 7:00pm

With family roots from Guadeloupe, the band retrieves the memory of their late ancestors by songs that relay the feelings of repression and exile that their ancestors faced during a time of revolution and war. Their music is a mix of blended songs, dances, and the tears of the long lost drifting souls of New Orleans that have their audiences unable to stand still, so they dance! The band freely sails from Pointe-à-Pitre to Congo Square, from Lafayette to Basse Terre, all under the Caribbean stars that guide them. Delgrès is a part of this year’s Creole Connection artist’s residency.

Basé en Guadeloupe, le groupe ravive la mémoire de leurs ancêtres décédés, avec des chansons qui véhiculent les émotions dues à la répression et l’exil que leurs ancêtres avaient endurés en des temps de révolution et de guerre. Leur musique est un mélange de chansons, de danses, et de larmes des âmes perdues de la Nouvelle Orléans, au point que les spectateurs n’y soient pas insensibles et ne puissent pas s’empêcher de danser ! Le groupe voyage librement de Pointe-à-Pitre à Congo Square, de Lafayette à Basse Terre, sous les étoiles des Caraïbes qui les guident. Delgrès fait partie de la résidence d’artiste Creole Connection de cette année.

Pierre Kwenders

(D.R. of Congo)

7:30pm - 8:45pm

Pierre Kwenders, spokesman of modern Africa, humbly shares his rich cultural heritage through his music. With his progressive music, colored with Congolese rumba and Afro-electro beats, the singer explores an innovative path, adding a new flavor (reminiscent of the works of Kwabs and Buruka Som Sistema) to his repertoire. Chosen as one of Radio-Canada’s 2014-2015 Révélations in the world music category, the Montréaler of Congolese origin puts together all kinds of sounds and rhythms.
Pierre Kwenders, porte-parole de l’Afrique moderne, partage humblement son riche patrimoine culturel à travers sa musique. Avec sa musique progressive colorée par la rumba congolaise et les afro- electros beats, le chanteur explore une voie novatrice, ajoutant une nouvelle saveur (qui rappelle des œuvres de Kwabs et Buruka Som Sistema) à son répertoire. Choisi comme l’une des Révélations de Radio-Canada de 2014-2015 dans la catégorie de musique du monde, le Montréalais d’origine congolaise combine toutes sortes de sons et de rythmes.

Tarace Boulba

(France)

9:15pm - 10:30pm

A resonant and colorful troupe of twenty-five musicians transporting a pandemonium of original compositions, a team of drummers, stickitstes, percussions, trumpeters, trombonists, saxophonists, clarinets, souba, tuba, and voice. All contagious, shouting loudly to promote a dancing spirit, that of an evolving collaboration of musicians dedicated to the commandments of live performance.
Cette troupe, à la fois percutante et pétillante, est composée de vingt-cinq musiciens avec son tumulte de compositions originales et de toute une équipe à la batterie, à la guitare (stick), aux percussions, à la trompette, au trombone, au saxophone, à la clarinette, au sousaphone, au tuba et au chant. Criant à haute voix pour secouer les gens dans une atmosphère dansante, ce collectif de musiciens se veut dévoué aux principes des représentations en live.