Festival

Sunday Schedule for Scéne Lafayette General Fais Do Do

Artists bios

Lo'Jo

(France)

12:00pm - 1:00pm

Lo’Jo has developed its unique world music profile ever since singer and keyboardist Denis Péan, and violinist and kora-player Richard Bourreau got together 30 years ago in their hometown of Angers, western France. The six-piece band makes music unlike any other, freely crossing stylistic boundaries. Its kaleidoscopic sound brings together French chanson, elements of jazz, sophisticated pop, reggae, dub, circus, cabaret, with a mix of Klezmer and East European Roma tunes, West African and Maghrebian traditions. Péan’s rough-edged Tom Waits-like voice contrasts beautifully with those of sisters Yamina and Nadia el Mourid. Lo’Jo’s compelling and imaginative music takes you on a sonic sea-voyage, and celebrates a sense of multicultural community.

Lo'Jo a acquis ce profil unique dans la world music depuis que le chanteur et clavier Denis Péan et le violoniste et joueur de kora Richard Bourreau se sont rencontrés il y a 30 ans dans leur ville natale d'Angers, dans l’ouest de la France. Le groupe de six musiciens fait de la musique comme personne d’autre, transgressant librement les frontières stylistiques. Sa sonorité kaléidoscopique réunit de la chanson française, des éléments de jazz, de pop sophistiquée, de reggae, de dub, de cirque, de cabaret, avec un mélange de mélodies traditionnelles Klezmer et tzigane d’Europe de l’Est, ainsi que du Maghreb et de l’Afrique de l’Ouest. La voix un peu rude de Péan, ressemblant à celle de Tom Waits, contraste magnifiquement avec celles des soeurs Yamina et Nadia el Mourid. La musique convaincante et imaginative de Lo'Jo vous emmène en voyage en mer sonore, et célèbre un esprit de communauté multiculturelle.

Riyaaz Qawwali

(Afghanistan/Pakistan/India/Bangladesh)

1:30pm - 2:45pm

Riyaaz Qawwali is an ensemble that represents the unique diversity and plurality of South Asia. The ensemble’s eight musicians from India, Pakistan, Afghanistan, and Bangladesh, represent multiple religious and spiritual backgrounds. Trained in eastern and western classical music, the members have been professionally performing qawwali for the past eight years. With conservative growth and heightened attention to quality, Riyaaz Qawwali has performed across the continental U.S., and internationally.

Riyaaz Qawwali est un ensemble qui représente la diversité unique et la pluralité de l'Asie du Sud. Les huit musiciens de l'ensemble viennent d'Inde, du Pakistan, d'Afghanistan et du Bangladesh et représentent plusieurs origines religieuses et spirituelles. Formés à la musique classique occidentale et orientale, les membres jouent professionnellement du qawwalî depuis huit ans. Avec un développement prudent et une attention permanente à la qualité, Riyaaz Qawwali a joué à travers les États-Unis et à l’étranger.

BéIO

(Haiti)

3:15pm - 4:30pm

BélO has been hailed as Haiti’s musical ambassador to the world. He is a socially conscious singer-songwriter with a sophisticated sound. BélO has won numerous awards,including the prestigious "Prix Radio France International Discoveries of 2006." BélO’s sound is a sublime mixture of Jazz, Worldbeat, Rock, Reggae and Afro- Haitian traditional rhythms known as “Ragganga.” BélO's third album, Haiti Debout, was distributed globally. During the Haiti Debout tour, BélO performed in Germany, Rome, Romania, France, South Korea, London, Canada and the U.S.

BélO est mondialement connu comme l’ambassadeur musical d'Haïti. Auteur-compositeur-interprète socialement engagé, avec un son sophistiqué, BélO a remporté de nombreux prix, notamment le prestigieux «Prix Radio France International Discoveries de 2006." Le son de BélO est un mélange sublime de jazz, worldbeat, rock, reggae et rythmes traditionnels afro-haïtiens comme le "Ragganga." Le troisième album de BélO, Haïti Debout, a été distribué à l'échelle mondiale. Pendant la tournée d’Haïti Debout, BélO a joué en Allemagne, à Rome, en Roumanie, en France, en Corée du Sud, à Londres, au Canada et aux États-Unis.

Sweet Crude

(Louisiana)

5:00pm - 6:15pm

The Louisiana band, boasting surnames like Marceaux, Arceneaux, and Chachere, seek to reconnect with their lineage in the context of four-part harmonies, tribal rhythms, and pop hooks. The band won the 2014 Big Easy Award for “Best Emerging Artist” and is nominated for “Best Rock Band” at the 2015 Best of the Beat Awards. Even more compelling is that they already graced the main stages of BUKU Fest, Festival International, French Quarter Festival and more. Beyond such notable bookings, Sweet Crude’s music has been featured in FX’s American Horror Story.

Le groupe est composé de louisianais, qui portent des noms de famille comme Marceaux, Arceneaux, et Chachere, et qui cherchent à se reconnecter avec leur parenté à travers des harmonies à quatre voix, des rythmes tribaux et des paroles de pop. Le groupe a remporté le Big Easy Award en 2014 pour « Best Emerging Artist » et était nominé pour « Best Rock Band » au Best of the Beat Awards de 2015. Plus impressionnant encore, il a déjà joué au BUKU Fest, au Festival International, au French Quarter Festival et beaucoup d’autres. En dehors de ces engagements notables, la musique de Sweet Crude a été utilisée dans American Horror Story sur FX.